「不謹慎」「不健全」「奇怪」「退廃的」...世紀末、すべては賛辞の裏返し。その悪徳とスキャンダルで時代の寵児となった作家オスカー・ワイルドと、イギリス画壇に彗星のごとく現れた夭折の天才画家、ビアズリーの愛憎を描く。

薔薇のかほりがする。
嗚呼、嗚呼。私は悪魔にたましひを売ったのだ。みづからの血で花を染めた小夜啼鳥のよふに。

獣に見初められた弟を引き戻したかっただけだといふのに、穢れてしまった。

七色の布を纏いし妖女サロメよ。私の過ちを許しておくれ。可愛そふな小夜啼鳥の悲鳴を聴いておくれよ。
0
0件のコメント
その本に音楽をならそう。
今すぐ投稿する