山口一郎は、パウル・クレーに強い影響を受けた。
時代を享受し、いつも最先端を歩み続けてきた。
雪崩を起こさんばかりに積み重なった本。
状況もわからず、後ろ指を指す部外者。
黙々とパソコンの画面に向かい、ペンを走らせる彼。
これはクレーの名を冠した楽曲である。
彼の中に詰まった憂いをぶつけるように、いつになくアグレッシブに歌われる。
まるで頭の中で悶々と考え続け、問いのない答えを見つけ出す途方もない作業をしているようだ。
遠い地で心を摩耗させ、作品をひとり作り続ける自分。
「それが全ての始まりです」
彼に影響を受け、新しい時代を作り上げる人間はいったい誰だろう。
旅は、これから始まったばかりなのだ。
時代を享受し、いつも最先端を歩み続けてきた。
雪崩を起こさんばかりに積み重なった本。
状況もわからず、後ろ指を指す部外者。
黙々とパソコンの画面に向かい、ペンを走らせる彼。
これはクレーの名を冠した楽曲である。
彼の中に詰まった憂いをぶつけるように、いつになくアグレッシブに歌われる。
まるで頭の中で悶々と考え続け、問いのない答えを見つけ出す途方もない作業をしているようだ。
遠い地で心を摩耗させ、作品をひとり作り続ける自分。
「それが全ての始まりです」
彼に影響を受け、新しい時代を作り上げる人間はいったい誰だろう。
旅は、これから始まったばかりなのだ。
0件のコメント
コーヒーの飲み過ぎには注意しましょう☕️
0件のコメント
『愛の言葉と言い訳は似ている』
Pretender。和訳すれば「詐称者」だ。港くんの嫌味がない性格とヤマトが否応なしに魅せられる危険な魅力が、万人の心を打つ曲の心境と重なるのだろう。
Pretender。和訳すれば「詐称者」だ。港くんの嫌味がない性格とヤマトが否応なしに魅せられる危険な魅力が、万人の心を打つ曲の心境と重なるのだろう。
0件のコメント
とにかく、この小説を読むと無性にQueenが聞きたくなります!作品中にQueenが何度も繰り返し出てきて、小説のテーマや内容にも深く関連しています。今回は中でも主人公の純くんが一番お気に入りの一曲 "Love of my life"をおすすめします。是非とも小説を読みながら聞いてみてはいかがでしょうか?
0件のコメント
どちらも哲学的なストーリーラインに通じるものがあり、曲はエンディングにぴったり。
最終話のエピソードが、そのまま曲の冒頭「ぼくはきみの翻訳機になって 世界を飛び回ってみたい」という歌詞にリンクします。
最終話のエピソードが、そのまま曲の冒頭「ぼくはきみの翻訳機になって 世界を飛び回ってみたい」という歌詞にリンクします。
0件のコメント
メモを取る中で成長していく過程が歌詞にぴったりです
0件のコメント